« Ezekiel » « 23 » : « 21 »

וַֽתִּפְקְדִ֔י אֵ֖ת זִמַּ֣ת נְעוּרָ֑יִךְ בַּעְשׂ֤וֹת מִמִּצְרַ֙יִם֙ דַּדַּ֔יִךְ לְמַ֖עַן שְׁדֵ֥י נְעוּרָֽיִךְ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13390
So you revisited the indecency of your youth, when the Egyptians caressed your bosom and pressed your young breasts.

/wa-t-tifqᵉdī́ ʾēt zimmát nᵉʿūrā́yix ba ʿᵉśōt mi-m-miṣráyim daddáyix lᵉmáʿan šᵉdē nᵉʿūrā́yix /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tifqᵉdī́
    2. miss
    3. v √qal wy II f sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. zimmát
    2. loose conduct
    3. n f sg con
    1. nᵉʿūrā́yix
    2. youth
    3. n f pl abs + II f sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿᵉśōt
    2. make
    3. v √qal infcon abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. daddáyix
    2. breast
    3. n m 2 abs + II f sg
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. šᵉdē
    2. breast
    3. n m 2 con
    1. nᵉʿūrā́yix
    2. youth
    3. n f pl abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »