כִּ֡י לֹא֩ אֶל־עַ֨ם עִמְקֵ֥י שָׂפָ֛ה וְכִבְדֵ֥י לָשׁ֖וֹן אַתָּ֣ה שָׁל֑וּחַ אֶל־בֵּ֖ית יִשְׂרָאֵֽל׃
Debug: verse number 12869For you are not being sent to a people of unfamiliar speech or difficult language, but to the house of Israel—
/kī lō ʾel ʿam ʿimqḗ śāfā́ wᵉ xivᵉdḗ lāšṓn ʾattā́ šālū́aḥ ʾel bēt yiśrāʾḗl /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕam ʕimqêˈ śāfāˈ wᵊ ḵivᵊḏêˈ lāšôˈn
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- šālûˈₐḥ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - ʔel bêṯ yiśrāʔēˈl
- Complement