וַנֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו כֵּנִ֣ים אֲנָ֑חְנוּ לֹ֥א הָיִ֖ינוּ מְרַגְּלִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1284But we told him, ‘We are honest men, not spies.
/wa-n-nṓmer ʾēlā́w kēnī́m ʾănā́ḥᵉnū lō hāyī́nū mᵉraggᵉlī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -n-nṓmer
- say
- v √qal wy I pl
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- kēnī́m
- correct
- a m pl abs
- ʾănā́ḥᵉnū
- we
- prop I pl
- lō
- not
- ptcl—
- hāyī́nū
- be
- v √qal perf I pl
- mᵉraggᵉlī́m
- slander
- n √pi part m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- nnṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlā́w
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- kēnī́m
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănā́ḥᵉnū
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāyī́nū
- Predicate complement
Nominal phrase undet - mᵉraggᵉlī́m
- Negation