« Genesis » « 42 » : « 16 »

שִׁלְח֨וּ מִכֶּ֣ם אֶחָד֮ וְיִקַּ֣ח אֶת־אֲחִיכֶם֒ וְאַתֶּם֙ הֵאָ֣סְר֔וּ וְיִבָּֽחֲנוּ֙ דִּבְרֵיכֶ֔ם הַֽאֱמֶ֖ת אִתְּכֶ֑ם וְאִם־לֹ֕א חֵ֣י פַרְעֹ֔ה כִּ֥י מְרַגְּלִ֖ים אַתֶּֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1269
Send one of your number to get your brother; the rest of you will be confined so that the truth of your words may be tested. If they are untrue, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!”

/šilḥū́ mikkém ʾeḥād wᵉ yiqqáḥ ʾet ʾăḥīxém wᵉ ʾattém hēʾāsᵉrū wᵉ yibbā́ḥănū divrēxém ha ʾĕmet ʾittᵉxém wᵉ ʾim lō ḥē farʿṓ kī mᵉraggᵉlī́m ʾattém /

Gloss translation

    1. šilḥū́
    2. send
    3. v √qal imp! II m pl
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. ʾeḥād
    2. one
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiqqá
    2. take
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăḥīxém
    2. brother
    3. n m sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. hēʾāsᵉrū
    2. bind
    3. v √ni imp! II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yibbā́ḥănū
    2. examine
    3. v √ni imperf III m pl
    1. divrēxém
    2. word
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. ʾĕmet
    2. trustworthiness
    3. n f sg abs
    1. ʾittᵉxém
    2. together with
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥē
    2. alive
    3. a m sg abs
    1. farʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. mᵉraggᵉlī́m
    2. slander
    3. v √pi part m pl abs
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »