« Jeremiah » « 49 » : « 23 »

לְדַמֶּ֗שֶׂק בּ֤וֹשָֽׁה חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד כִּי־שְׁמֻעָ֥ה רָעָ֛ה שָׁמְע֖וּ נָמֹ֑גוּ בַּיָּ֣ם דְּאָגָ֔ה הַשְׁקֵ֖ט לֹ֥א יוּכָֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12666
Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed.

/lᵉ damméśeq bṓšā ḥămāt wᵉ ʾarpā́d kī šᵉmuʿā́ rāʿā́ šāmᵉʿū́ nāmṓgū ba -y-yom dᵉʾāgā́ hašqḗṭ lō yūxā́l /

Gloss translation

    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. damméśeq
    2. Damascus
    3. pn sg abs
    1. ́šā
    2. be ashamed
    3. v √qal perf III f sg
    1. ḥămāt
    2. Hamath
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarpā́d
    2. Arpad
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. šᵉmuʿā́
    2. report
    3. n f sg abs
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. šāmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal perf III pl
    1. nāmṓ
    2. faint
    3. v √ni perf III pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. dᵉʾāgā́
    2. care
    3. n f sg abs
    1. hašqḗ
    2. be at peace
    3. v √hi infabs abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yūxā́l
    2. be able
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »