« Jeremiah » « 49 » : « 5 »

הִנְנִי֩ מֵבִ֨יא עָלַ֜יִךְ פַּ֗חַד נְאֻם־אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת מִכָּל־סְבִיבָ֑יִךְ וְנִדַּחְתֶּם֙ אִ֣ישׁ לְפָנָ֔יו וְאֵ֥ין מְקַבֵּ֖ץ לַנֹּדֵֽד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12648
Behold, I am about to bring terror upon you, declares the Lord GOD of Hosts, from all those around you. You will each be driven headlong, with no one to regather the fugitives.

/hinnī́ mēvī́ ʿāláyix páḥad nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt mi-k-kol sᵉvīvā́yix wᵉ niddaḥtém ʾīš lᵉ fānā́w wᵉ ʾēn mᵉqabbḗṣ la -n-nōdḗd /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. mēvī́
    2. come
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʿāláyix
    2. upon
    3. prep + II f sg
    1. páḥad
    2. trembling
    3. n m sg abs
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. sᵉvīvā́yix
    2. surrounding
    3. n m pl abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niddaḥtém
    2. wield
    3. v √ni perf II m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. mᵉqabbḗ
    2. collect
    3. v √pi part m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -n-nōdḗd
    2. flee
    3. n √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »