בְּשָׁל֣וֹם תָּמ֗וּת וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת אֲ֠בוֹתֶיךָ הַמְּלָכִ֨ים הָרִֽאשֹׁנִ֜ים אֲשֶׁר־הָי֣וּ לְפָנֶ֗יךָ כֵּ֚ן יִשְׂרְפוּ־לָ֔ךְ וְה֥וֹי אָד֖וֹן יִסְפְּדוּ־לָ֑ךְ כִּֽי־דָבָ֥ר אֲנִֽי־דִבַּ֖רְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12322you will die in peace. As spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you, so people will burn spices for you and lament, ‘Alas, O master!’ For I Myself have spoken this word, declares the lord.”
/bᵉ šālṓm tāmū́t ū xᵉ miśrᵉfṓt ʾăvōtexā́ ha-m-mᵉlāxī́m hā rišōnīm ʾăšer hāyū́ lᵉ fānéxā kēn yiśrᵉfū lāx wᵉ hōy ʾādṓn yispᵉdū lāx kī dāvā́r ʾănī dibbártī nᵉʾum ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- tāmū́t
- die
- v √qal imperf II m sg
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- miśrᵉfṓt
- burning
- n f pl con
- ʾăvōtexā́
- father
- n m pl abs + II m sg
- ha
- the
- art
- -m-mᵉlāxī́m
- king
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- rišōnīm
- first
- a m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
- kēn
- thus
- adv
- yiśrᵉfū
- burn
- v √qal imperf III m pl
- lāx
- to
- prep + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hōy
- alas
- intj
- ʾādṓn
- lord
- n m sg abs
- yispᵉdū
- lament
- v √qal imperf III m pl
- lāx
- to
- prep + II m sg
- kī
- that
- cnj
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ʾănī
- i
- prop I sg
- dibbártī
- speak
- v √pi perf I sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ šālṓm
- Predicate
Verbal phrase- tāmū́t
- Adjunct
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Fronted element
Prepositional phrase det- xᵉ miśrᵉfṓt ʾăvōtexā́ ha mmᵉlāxī́m hā rišōnīm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyū́
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānéxā
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Modifier
Adverbial phrase,
Resumption- kēn
- Predicate
Verbal phrase- yiśrᵉfū
- Complement
Prepositional phrase det- lāx
- Modifier
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Interjection
Interjectional phrase- hōy
- Subject
Nominal phrase undet - ʾādṓn
- Interjection
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yispᵉdū
- Complement
Prepositional phrase det- lāx
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Object
Nominal phrase undet - dāvā́r
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- dibbártī
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum [yᵉhwā]
- Predicate complement