« Jeremiah » « 29 » : « 22 »

וְלֻקַּ֤ח מֵהֶם֙ קְלָלָ֔ה לְכֹל֙ גָּל֣וּת יְהוּדָ֔ה אֲשֶׁ֥ר בְּבָבֶ֖ל לֵאמֹ֑ר יְשִֽׂמְךָ֤ יְהוָה֙ כְּצִדְקִיָּ֣הוּ וּכְאֶחָ֔ב אֲשֶׁר־קָלָ֥ם מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בָּאֵֽשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12173
Because of them, all the exiles of Judah who are in Babylon will use this curse: ‘May the lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire!’

/wᵉ luqqáḥ mēhém qᵉlālā́ lᵉ xōl gālū́t yᵉhūdā́ ʾăšer bᵉ vāvél lē ʾmōr yᵉśimᵉxā́ ʾădōnāy kᵉ ṣidqiyyā́hū ū xᵉ ʾeḥā́v ʾăšer qālā́m mélex bāvél bā ʾēš /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. luqqá
    2. take
    3. v √pu perf III m sg
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. qᵉlālā́
    2. curse
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. gālū́t
    2. exile
    3. n f sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. yᵉśimᵉxā́
    2. put
    3. v √qal imperf III m sg + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ṣidqiyyā́
    2. Zedekiah
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾeḥā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. qālā́m
    2. roast
    3. v √qal perf III m sg + III m pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. bāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »