בְּע֣וֹד ׀ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֗ים אֲנִ֤י מֵשִׁיב֙ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה אֶֽת־כָּל־כְּלֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֨ר לָקַ֜ח נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ מִן־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה וַיְבִיאֵ֖ם בָּבֶֽל׃
Debug: verse number 12137Edit time markersWithin two years I will restore to this place all the articles of the house of the lord that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon.
/bᵉ ʿōd šᵉnātáyim yāmī́m ʾănī mēšīv ʾel ha-m-māqṓm ha-z-ze ʾet kol kᵉlē bēt ʾădōnāy ʾăšer lāqáḥ nᵉvūxadneṣṣár mélex bāvél min ha-m-māqṓm ha-z-ze wa yᵉvīʾḗm bāvél /
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- ʿōd
- duration
- n m sg con
- šᵉnātáyim
- year
- n f 2 abs
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- ʾănī
- i
- prop I sg
- mēšīv
- return
- v √hi part m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lāqáḥ
- take
- v √qal perf III m sg
- nᵉvūxadneṣṣár
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉvīʾḗm
- come
- v √hi wy III m sg + III m pl
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ ʕôḏ šᵊnāṯaˈyim yāmîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Verbal phrase- mēšîv
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmāqôˈm ha zze
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol kᵊlê bêṯ [yᵊhwā]
- Time reference
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- lāqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - nᵊvûḵaḏneṣṣaˈr meˈleḵ bāveˈl
- Complement
Prepositional phrase - min ha mmāqôˈm ha zze
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊvîʔēˈm
- Complement
Proper-noun phrase - bāveˈl
- Conjunction