כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ עַל־דִּבְרֵ֤י הַנְּבִאִים֙ הַנִּבְּאִ֣ים לָכֶ֔ם מַהְבִּלִ֥ים הֵ֖מָּה אֶתְכֶ֑ם חֲז֤וֹן לִבָּם֙ יְדַבֵּ֔רוּ לֹ֖א מִפִּ֥י יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 12016This is what the lord of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the lord.
/kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ʾal tišmᵉʿū́ ʿal divrḗ ha-n-nᵉviʾīm ha-n-nibbᵉʾī́m lāxém mahbilī́m hḗmmā ʾetᵉxém ḥăzōn libbā́m yᵉdabbḗrū lō mi-p-pī ʾădōnāy /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tišmᵉʿū́
- hear
- v √qal imperf II m pl
- ʿal
- upon
- prep
- divrḗ
- word
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉviʾīm
- prophet
- n m pl abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nibbᵉʾī́m
- speak as prophet
- v √ni part m pl abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- mahbilī́m
- be vain
- v √hi part m pl abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- ḥăzōn
- vision
- n m sg con
- libbā́m
- heart
- n m sg abs + III m pl
- yᵉdabbḗrū
- speak
- v √pi imperf III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- mi
- from
- prep
- -p-pī
- mouth
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tišmᵊʕûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal divrêˈ ha nnᵊviʔîm
- Negation
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnibbᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- mahbilîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃzôn libbāˈm
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏabbēˈrû
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Prepositional phrase - mi ppî [yᵊhwā]
- Negation