וְאִ֖ם לֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ וְנָ֨תַשְׁתִּ֜י אֶת־הַגּ֥וֹי הַה֛וּא נָת֥וֹשׁ וְאַבֵּ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
Debug: verse number 11782Edit time markersBut if they will not obey, then I will uproot that nation; I will uproot it and destroy it, declares the lord.”
/wᵉ ʾim lō yišmā́ʿū wᵉ nātaštī́ ʾet ha-g-gōy ha hū nātṓš wᵉ ʾabbḗd nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yišmāˈʕû
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaštîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ggôy ha hû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Adjunctive clause- Modifier
Adverbial phrase- nāṯôˈš
- Modifier
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔabbēˈḏ
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement