« Genesis » « 39 » : « 14 »

וַתִּקְרָ֞א לְאַנְשֵׁ֣י בֵיתָ֗הּ וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ לֵאמֹ֔ר רְא֗וּ הֵ֥בִיא לָ֛נוּ אִ֥ישׁ עִבְרִ֖י לְצַ֣חֶק בָּ֑נוּ בָּ֤א אֵלַי֙ לִשְׁכַּ֣ב עִמִּ֔י וָאֶקְרָ֖א בְּק֥וֹל גָּדֽוֹל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1164
she called her household servants. “Look,” she said, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.

/wa-t-tiqrā́ lᵉ ʾanšḗ vētā́h wa-t-tṓmer lāhém lē ʾmōr rᵉʾū hḗvī lā́nū ʾīš ʿivrī́ lᵉ ṣáḥeq bā́nū bā ʾēláy li šᵉkkav ʿimmī́ wā ʾeqrā́ bᵉ qōl gādṓl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. vētā́h
    2. house
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. rᵉʾū
    2. see
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ́
    2. come
    3. v √hi perf III m sg
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʿivrī́
    2. Hebrew
    3. a m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣáḥeq
    2. laugh
    3. v √pi infcon abs
    1. ́
    2. in
    3. prep + I pl
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉkkav
    2. lie down
    3. v √qal infcon abs
    1. ʿimmī́
    2. with
    3. prep + I sg
    1. and
    2. cnj
    1. ʾeqrā́
    2. call
    3. v √qal wy I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »