« Isaiah » « 66 » : « 17 »

הַמִּתְקַדְּשִׁ֨ים וְהַמִּֽטַּהֲרִ֜ים אֶל־הַגַּנּ֗וֹת אַחַ֤ר אחד [אַחַת֙] בַּתָּ֔וֶךְ אֹֽכְלֵי֙ בְּשַׂ֣ר הַחֲזִ֔יר וְהַשֶּׁ֖קֶץ וְהָעַכְבָּ֑ר יַחְדָּ֥ו יָסֻ֖פוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11455
“Those who consecrate and purify themselves to enter the groves—to follow one in the center of those who eat the flesh of swine and vermin and rats—will perish together,” declares the lord.

/ha-m-mitqaddᵉšī́m wᵉ ha-m-miṭṭahărī́m ʾel ha-g-gannṓt ʾaḥár *ʾaḥát ba -t-tā́wex ʾṓxᵉlē bᵉśar ha ḥăzīr wᵉ ha-š-šéqeṣ wᵉ hā ʿaxbā́r yaḥdā́w yāsúfū nᵉʾum ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mitqaddᵉšī́m
    2. be holy
    3. v √hit part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-miṭṭahărī́m
    2. be clean
    3. v √hit part m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gannṓt
    2. garden
    3. n f pl abs
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. prep m sg con
    1. *ʾaḥát
    2. one
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -t-tā́wex
    2. midst
    3. n m sg abs
    1. ʾṓxᵉlē
    2. eat
    3. v √qal part m pl con
    1. bᵉśar
    2. flesh
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥăzīr
    2. swine
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šéqeṣ
    2. something detestable
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿaxbā́r
    2. jerboa
    3. n m sg abs
    1. yaḥdā́w
    2. together
    3. adv
    1. yāsú
    2. end
    3. v √qal imperf III m pl
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »