« Isaiah » « 41 » : « 17 »

הָעֲנִיִּ֨ים וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים מְבַקְשִׁ֥ים מַ֙יִם֙ וָאַ֔יִן לְשׁוֹנָ֖ם בַּצָּמָ֣א נָשָׁ֑תָּה אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֶעֱנֵ֔ם אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א אֶעֶזְבֵֽם׃

·Debug: verse number 10985The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the lord, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

/hā ʿăniyyī́m wᵉ hā ʾevyōnī́m mᵉvaqšī́m máyim wā ʾáyin lᵉšōnā́m ba -ṣ-ṣāmā́ nāšā́ttā ʾănī ʾădōnāy ʾeʿĕnḗm ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl lō ʾeʿezᵉvḗm /

Gloss translation

    1. the
    2. art
    1. ʿăniyyī́m
    2. humble
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾevyōnī́m
    2. poor
    3. n m pl abs
    1. mᵉvaqšī́m
    2. seek
    3. v √pi part m pl abs
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾáyin
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs
    1. lᵉšōnā́m
    2. tongue
    3. n sg abs + III m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ṣ-ṣāmā́
    2. thirst
    3. n m sg abs
    1. nāšā́ttā
    2. dry
    3. v √qal perf III f sg
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾeʿĕnḗm
    2. answer
    3. v √qal imperf I sg + III m pl
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾeʿezᵉvḗm
    2. leave
    3. v √qal imperf I sg + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »