תִּזְרֵם֙ וְר֣וּחַ תִּשָּׂאֵ֔ם וּסְעָרָ֖ה תָּפִ֣יץ אוֹתָ֑ם וְאַתָּה֙ תָּגִ֣יל בַּֽיהוָ֔ה בִּקְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל תִּתְהַלָּֽל׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10984You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the lord; you will glory in the Holy One of Israel.
/tizrḗm wᵉ rūaḥ tiśśāʾḗm ū sᵉʿārā́ tāfī́ṣ ʾōtā́m wᵉ ʾattā́ tāgī́l ba ʾădōnāy bi qᵉdōš yiśrāʾḗl tithallā́l / ▶
Gloss translation
- tizrḗm
- scatter
- v √qal imperf II m sg + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- rūaḥ
- wind
- n sg abs
- tiśśāʾḗm
- lift
- v √qal imperf III f sg + III m pl
- ū
- and
- cnj
- sᵉʿārā́
- storm
- n f sg abs
- tāfī́ṣ
- disperse
- v √hi imperf III f sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- tāgī́l
- rejoice
- v √qal imperf II m sg
- ba
- in
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bi
- in
- prep
- qᵉdōš
- holy
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- tithallā́l
- praise
- v √hit imperf II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tizrḗm
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - rūaḥ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tiśśāʾḗm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase undet - sᵉʿārā́
- Predicate
Verbal phrase- tāfī́ṣ
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate
Verbal phrase- tāgī́l
- Complement
Prepositional phrase det- ba [yhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- bi qᵉdōš yiśrāʾḗl
- Predicate
Verbal phrase- tithallā́l
- Complement