« Isaiah » « 30 » : « 25 »

וְהָיָ֣ה ׀ עַל־כָּל־הַ֣ר גָּבֹ֗הַ וְעַל֙ כָּל־גִּבְעָ֣ה נִשָּׂאָ֔ה פְּלָגִ֖ים יִבְלֵי־מָ֑יִם בְּיוֹם֙ הֶ֣רֶג רָ֔ב בִּנְפֹ֖ל מִגְדָּלִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10759
And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall.

/wᵉ hāyā́ ʿal kol har gāvṓha wᵉ ʿal kol givʿā́ niśśāʾā́ pᵉlāgī́m yivlē mā́yim bᵉ yōm héreg rāv bi nᵉfōl migdālī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. gāvṓha
    2. high
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. givʿā́
    2. hill
    3. n f sg abs
    1. niśśāʾā́
    2. lift
    3. a √ni part f sg abs
    1. pᵉlāgī́m
    2. division
    3. n m pl abs
    1. yivlē
    2. water-ditch
    3. n m pl con
    1. ́yim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. héreg
    2. slaughter
    3. n m sg abs
    1. rāv
    2. much
    3. a m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. nᵉfōl
    2. fall
    3. v √qal infcon con
    1. migdālī́m
    2. tower
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »