בְּרַגְלַ֖יִם תֵּֽרָמַ֑סְנָה עֲטֶ֥רֶת גֵּא֖וּת שִׁכּוֹרֵ֥י אֶפְרָֽיִם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10684The majestic crown of Ephraim’s drunkards will be trampled underfoot.
/bᵉ ragláyim tērāmasnā́ ʿăṭéret gēʾū́t šikkōrḗ ʾefrā́yim / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ ragláyim
- Predicate
Verbal phrase- tērāmasnā́
- Subject
Nominal phrase undet - ʿăṭéret gēʾū́t šikkōrḗ ʾefrā́yim
- Adjunct