כִּֽי־הִקִּ֥יפָה הַזְּעָקָ֖ה אֶת־גְּב֣וּל מוֹאָ֑ב עַד־אֶגְלַ֙יִם֙ יִלְלָתָ֔הּ וּבְאֵ֥ר אֵילִ֖ים יִלְלָתָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10485For their outcry echoes to the border of Moab. Their wailing reaches Eglaim; it is heard in Beer-elim.
/kī hiqqī́fā ha-z-zᵉʿāqā́ ʾet gᵉvūl mōʾā́v ʿad ʾegláyim yillātā́h ū vᵉʾēr ʾēlī́m yillātā́h / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- hiqqī́fā
- Subject
Nominal phrase det- ha zzᵉʿāqā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet gᵉvūl mōʾā́v
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿad ʾegláyim
- Subject
Nominal phrase det- yillātā́h
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- vᵉʾēr ʾēlī́m
- Subject
Nominal phrase det- yillātā́h
- Conjunction