אֲנִ֥י צִוֵּ֖יתִי לִמְקֻדָּשָׁ֑י גַּ֣ם קָרָ֤אתִי גִבּוֹרַי֙ לְאַפִּ֔י עַלִּיזֵ֖י גַּאֲוָתִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10426I have commanded My sanctified ones; I have even summoned My warriors to execute My wrath and exult in My triumph.
/ʾănī ṣiwwḗtī li mᵉquddāšā́y gam qārā́tī gibbōráy lᵉ ʾappī́ ʿallīzḗ gaʾăwātī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwḗtī
- Complement
Prepositional phrase det- li mᵉquddāšā́y
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- gam
- Predicate
Verbal phrase- qārā́tī
- Object
Nominal phrase det- gibbōráy lᵉ ʾappī́
- Object
Nominal phrase det- ʿallīzḗ gaʾăwātī́
- Modifier