« Genesis » « 35 » : « 14 »

וַיַּצֵּ֨ב יַעֲקֹ֜ב מַצֵּבָ֗ה בַּמָּק֛וֹם אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אִתּ֖וֹ מַצֶּ֣בֶת אָ֑בֶן וַיַּסֵּ֤ךְ עָלֶ֙יהָ֙ נֶ֔סֶךְ וַיִּצֹ֥ק עָלֶ֖יהָ שָֽׁמֶן׃

Debug: verse number 1026Edit time markersSo Jacob set up a pillar in the place where God had spoken with him—a stone marker—and he poured out a drink offering on it and anointed it with oil.

/wa-y-yaṣṣḗv yaʿăqṓv maṣṣēvā́ ba -m-māqṓm ʾăšer dibbér ʾittṓ maṣṣévet ʾā́ven wa-y-yassḗx ʿāléhā nésex wa-y-yiṣṓq ʿāléhā šā́men /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaṣṣḗv
    2. stand
    3. v √hi wy III m sg
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. maṣṣēvā́
    2. massebe
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbér
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. maṣṣévet
    2. stump
    3. n f sg con
    1. ʾā́ven
    2. stone
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yassḗx
    2. pour
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. nésex
    2. libation
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiṣṓq
    2. pour
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. šā́men
    2. oil
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »