« Genesis » « 35 » : « 11 »

וַיֹּאמֶר֩ ל֨וֹ אֱלֹהִ֜ים אֲנִ֨י אֵ֤ל שַׁדַּי֙ פְּרֵ֣ה וּרְבֵ֔ה גּ֛וֹי וּקְהַ֥ל גּוֹיִ֖ם יִהְיֶ֣ה מִמֶּ֑ךָּ וּמְלָכִ֖ים מֵחֲלָצֶ֥יךָ יֵצֵֽאוּ׃

Debug: verse number 1023Edit time markersAnd God told him, “I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation—even a company of nations—shall come from you, and kings shall descend from you.

/wa-y-yōmér lō ʾĕlōhī́m ʾănī ʾēl šaddáy pᵉrē ū rᵉvē gōy ū qᵉhal gōyím yihyé mimmékkā ū mᵉlāxī́m mē ḥălāṣéxā yēṣḗʾū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg con
    1. šaddáy
    2. Almighty
    3. pn m sg abs
    1. pᵉrē
    2. be fertile
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉvē
    2. be many
    3. v √qal imp! II m sg
    1. gōy
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. qᵉhal
    2. assembly
    3. n m sg con
    1. gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mimmékkā
    2. from
    3. prep + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥălāṣé
    2. loins
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. yēṣḗʾū
    2. go out
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »