וַיָּבֹ֨א יַעֲקֹ֜ב ל֗וּזָה אֲשֶׁר֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן הִ֖וא בֵּֽית־אֵ֑ל ה֖וּא וְכָל־הָעָ֥ם אֲשֶׁר־עִמּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1018So Jacob and everyone with him arrived in Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan.
/wa-y-yāvṓ yaʿăqṓv lū́zā ʾăšer bᵉ ʾéreṣ kᵉnáʿan hiw bḗt-ʾēl hū wᵉ xol hā ʿām ʾăšer ʿimmṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- lū́zā
- Luz
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- kᵉnáʿan
- Canaan
- pn sg abs
- hiw
- she
- prop III f sg
- bḗt-ʾēl
- Bethel
- pn sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Subject
Proper-noun phrase det- yaʿăqṓv
- Complement
Adverbial phrase- lū́zā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʾéreṣ kᵉnáʿan
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- hiw
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- bḗt-ʾēl
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Subject
Proper-noun phrase det- hū wᵉ xol hā ʿām
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿimmṓ
- Relative