וַיּוֹצֵ֣א מִשָּׁ֗ם אֶת־כָּל־אוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְאֽוֹצְר֖וֹת בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְקַצֵּ֞ץ אֶת־כָּל־כְּלֵ֣י הַזָּהָ֗ב אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה שְׁלֹמֹ֤ה מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ בְּהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה כַּֽאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃
Debug: verse number 10134As the lord had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the lord and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the lord.
/wa-y-yōṣḗ mi-š-šām ʾet kol ʾōṣᵉrōt bēt ʾădōnāy wᵉ ʾōṣᵉrōt bēt ha-m-mélex wa yᵉqaṣṣḗṣ ʾet kol kᵉlē ha-z-zāhā́v ʾăšer ʿāśā́ šᵉlōmṓ mélex yiśrāʾḗl bᵉ hēxál ʾădōnāy ka ʾăšer dibbér ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣḗ
- go out
- v √hi wy III m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾōṣᵉrōt
- supply
- n m pl con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾōṣᵉrōt
- supply
- n m pl con
- bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉqaṣṣḗṣ
- cut
- v √pi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -z-zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- hēxál
- palace
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyôṣēˈ
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ʔôṣᵊrôṯ bêṯ [yᵊhwā] wᵊ ʔôṣᵊrôṯ bêṯ ha mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊqaṣṣēˈṣ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol kᵊlê ha zzāhāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊlōmōˈ meˈleḵ yiśrāʔēˈl
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ hêḵaˈl [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction